2017/03/31

爬山的英文怎麼講?

請問爬山的英文怎麼講,有人可能會說 climb mountains 或 mountain climbing,這答案算對,但也不完全正確。

其實在英文裡,針對登山活動內容的差異 (例如步道的難度,活動時間的長度,所需的技巧與裝備等),分別由三個英文單字來代表,而這三個英文單字剛好可以將登山活動,由簡單到困難分為三個等級 : Hiking,Trekking,Mountaineering (或 Mountain climbing)。


馬博橫斷中的烏拉孟斷崖

Hiking 在中文裡翻譯為健行,意思就是用腳走路,通常在 Hiking 的活動中,步道大致路跡明顯而且平整又好走,步行的時間也較短,也不需要特殊的登山裝備或技巧就可以進行,是屬於較為輕鬆簡單的登山健行活動,大約屬於一~兩顆星的行程 (附註一)。例如,玉山步道中從塔塔加登山口到排雲山莊這一段步道,就屬於 Hiking 等級。而從事 Hiking 的人,我們稱之為 Hiker 健行者,不是駭客 Hacker 喔。


石門山步道

Trekking 雖然在中文裡被翻為徒步旅行,但它的難度比 Hiking 難上許多,行進的路跡並不明顯,步道也不平整好走,有時須陡上陡下攀爬,步行的時間通常也較長,一些專業的登山裝備或技巧,這時可能要派上用場,例如登山杖,綁腿,手套等。Trekking 大多屬於三顆星以上的登山活動,需要有多次 Hiking 經驗後,才適合參加。例如,攀登奇萊北峰 或 奇萊主峰,就屬於 Trekking 等級,而從事 Trekking 的人就稱之為 Trekker。


前進奇萊北峰

Mountaineering 是登山活動中等級最高的,其實坦白說,只有 Mountaineering 才算是真正的在『爬』山,其他兩個字 Hiking 或 Trekking,充其量都只能稱為『背包健行』Backpacking。

Mountaineering 之所以難,是在於它需要有豐富的登山經驗與技巧,也需要專業的登山裝備來輔助完成,例如靠安全繩索攀岩或垂降,利用冰斧、冰爪、安全吊帶、鉤環等進行雪攀或冰攀。Mountaineering 通常需要靠手腳靈活並用,因此需要有強健的體魄與耐力。例如,台灣百岳的四大障礙某些路段 (附註二),就屬於 Mountaineering 等級,而從事此活動的人才能稱為 Mountaineer 登山家。


雪攀玉山主峰

談了這麼多,下次碰到老外來台灣爬山,你就可以問他是來 Hiking, Trekking 還是 Mountaineering?

另外,有些登山裝備廠商也以這三個英文單字來區分產品的耐用度,下次去登山用品店買裝備的時候,可以注意一下。


附註一 : 登山活動分級表
一顆星 (親子):入門登山路線。
兩顆星 (入門):需稍微負重,行走距離與時間也稍微長一點。
三顆星 (進階):適合有多次中級山及百岳登山經驗者。
四顆星 (困難):高難度行程,須具備長程縱走及負重能力。
五顆星 (挑戰):適合想完登百岳之登山強者。

附註二 :
所謂台灣百岳的四大障礙,指的是以下四個登山行程,是想完成百岳的人的四大挑戰 : 中央山脈南三段 (9~11天 - 7座百岳),馬博拉斯橫斷 (8~9天 - 6座百岳),奇萊東稜 (6天 - 5座百岳),干卓萬群峰 (5~6天 - 4座百岳)

沒有留言: